DSpace Repository

Numele propriu este purtător al istoriei

Show simple item record

dc.contributor.author PLĂCINTĂ, Elena
dc.contributor.author PLĂCINTĂ, Vasile
dc.date.accessioned 2019-02-14T12:36:58Z
dc.date.available 2019-02-14T12:36:58Z
dc.date.issued 2017
dc.identifier.citation PLĂCINTĂ, Elena. PLĂCINTĂ, Vasile. Numele propriu este purtător al istoriei. In: Meridian Ingineresc. 2017, nr. 1(64), pp. 99-105. ISSN 1683-853X. en_US
dc.identifier.issn 1683-853X
dc.identifier.uri http://repository.utm.md/handle/5014/371
dc.description.abstract Acest articol reflectă problemele cu care se confruntă bibliograful în descrierea, aprecierea, sistematizarea și editarea bibliografiilor. În articol se face îndemn la respectarea normelor ortografice ale limbii române în scrierea și transliterarea numelor și prenumelor autorilor. În felul acesta se pune accentul pe lipsa unui sistem lingvistic unitar în viața academică, politică și socială din Republica Moldova. en_US
dc.description.abstract This article reflects the problems facing the bibliographer in describing, evaluating, structuring and publishing bibliographies. The article calls for the observance of spelling of the Romanian language when writing and transliteration of names and surnames of authors. Thus, the absence of a single language system in the academic, social and political life of the Republic of Moldova is emphasized. en
dc.description.abstract Cet article reflète les difficultés rencontrées par bibliographe dans la description, l'évaluation, la structuration et la publication de bibliographies. L'article appelle à la mise en oeuvre de l'orthographe de la langue roumaine lors de l'écriture et de translittération des noms et prénoms des auteurs. Ainsi, il met en évidence l'absence d'un système de langue unique dans la vie scolaire, sociale et politique de la République de Moldova. fr
dc.description.abstract Эта статья отражает проблемы, стоящие перед библиографом в описании, оценке, структурировании и издании библиографий. Статья призывает к соблюдению орфографии румынского языка при написании и транслитерации имён и фамилий авторов. Таким образом, подчеркивается отсутствие единой языковой системы в академической, социальной и политической жизни Республики Молдова. ru
dc.language.iso ro en_US
dc.publisher Tehnica UTM en_US
dc.rights Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States *
dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ *
dc.subject bibliographies en_US
dc.subject transliteration of names en_US
dc.subject bibliografii en_US
dc.subject transliterarea numelor en_US
dc.title Numele propriu este purtător al istoriei en_US
dc.title.alternative Own name is the bearer of history en_US
dc.title.alternative Le nom propre est le porteur de l'histoire en_US
dc.title.alternative Собственное имя является носителем истории en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

The following license files are associated with this item:

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account